Кабината

¿SABEMOS A VECES LO QUE DECIMOS – SEGUNDA PARTE

He aquí que de nuevo llegó el verano y todos están de humor para vacaciones y excursiones. ¿Qué les habrán preparado: simplemente descanso, experiencias emocionantes o una buena dosis de romance? Y en

He aquí que de nuevo llegó el verano y todos están de humor para vacaciones y excursiones. ¿Qué les habrán preparado: simplemente descanso, experiencias emocionantes o una buena dosis de romance? Y en caso de que se embarque en un bonito flirteo con personas de habla inglesa, quizás sea buena idea que se familiarice con las más divertidas expresiones románticas incluidas en el top 10.

Top 10 Most Romantic Mistakes

10. I fell in love with her the first time I sawed her.

SAW

[sɔ:]

I. ver – forma de pasado del verbo see

IV. v (sawed, sawed, sawn) serrar, cortar con sierra, rajarse con sierra

9. He had such a worm heart.

WORM

[wə:m]

I. 1. gusano, lombriz (también fig.)

WARM

[wɔ:m]

I. 1. cálido (también para el color)

8. We were two sheeps passing in the night.

SHEEP

[ʃi:p]

1. oveja (también fig.)

2. pl rebaño

7. We have hated each other for so long. I want to borrow the hatchet.

BORROW

['bɔrоw]

v tomar prestado, pedir prestado (dinero etc.)

HATCHET

['hætʃit]

n hacha pequeña, segur, tomahawk

to bury the HATCHET hacer las paces, enterrar la enemistad

6. My dentist makes me blush twice a day.

BLUSH

[blʌʃ]

I. 1. sonrojarse, enrojecerse (at, for)

BRUSH

[brʌʃ]

I. 1. cepillo (para barrer, limpiar, pintar, cepillado dental, etc.)

2. cepillado

5. I don't know if he will propose, but I am expecting.

to be EXPECTing para una mujer: estoy esperando un bebé, estoy embarazada

EXPECT

[iks'pekt]

1. esperar

4. I have something exciting to tell you.
My girlfriend and I got enraged last night!

ENRAGE

[in'reidʒ]

v enfurecer, exasperar

*

ENGAGE

[in'geidʒ]

to become/get ENGAGEd prometerse en matrimonio

3. The groom was wearing a very nice croissant.

CROSS

[krɔs]

I. 1. cruz (también fig.)

CROISSANT

[krə'sant]

croissant

2. He lifted the veal off her face and gave her a big kiss.

VEAL

[vi:l]

1. carne de ternera

[veil]

I. 1. velo, vuelillo, tul, feredja, yasmak, pañuelo (esp. para la cabeza)

1. I think she is really glad she got marinated.

MARINATE

['mærineit]

marinar

MARRY

['mæri]

I. 1. casarse, casar, contraer matrimonio (to con), celebrar matrimonio

to get married

He aquí que de nuevo llegó el verano y todos están de humor para vacaciones y excursiones. ¿Qué les habrán preparado: simplemente descanso, experiencias emocionantes o una buena dosis de romance? Y en caso de que se embarque en un bonito flirteo con personas de habla inglesa, quizás sea buena idea que se familiarice con las más divertidas expresiones románticas incluidas en el top 10.